中国酒茶网

茶的英文“TEA”的由来

时间:2024-10-17 22:23:21来源:food栏目:茶百科 阅读:

  

的英文“TEA”的由来 ---茶在英语中叫做TEA,在欧洲其他国家的叫法也都和这个音差不多。这个音形成的过程一致承认是从福建话“茶”字的念法而生。我国从唐代设立“市舶司”管理船舶载货进出口以来,直到明朝,福建省的泉、漳、厦三地是中国茶叶出口的旺盛市场。

福建人管茶叫做“TEY”(近似“贴”音)。物名从主,飘洋过海来中国贸易的西洋商人,都要大批地买TEY。回去之后,告诉别人这东西就叫做和TEY。

但是,这个叫做TEY的物品,为什么用英文写出来的是TEA,读之为“梯”呢?

据正音学者说,这TEA字是十六七世纪时形成的。那时E和A两字母连写,作为“双元音”,读音就EY(类似汉语中后腔音“唉”。)所以当时的TEA读音就是TEY。莎翁戏剧中有若干台词,凡以EA为字尾的,都押EY的韵,可资佐证。

语言也是随时代的发展而改变的。

到了后来,英格兰人把E—A两字母不当作“双元音”念, 于是“梯”音便大行其道。

现在只有爱尔兰人还保持着古式发音,字虽写作TEA,音仍读为“贴”

目前,我国茶叶已行销世界五大洲上百个国家和地区,世界上有50多个国家引种了中国的茶籽、茶树,茶园面积247万多公顷,有160多个国家和地区的人民有饮茶习俗,饮茶人口20多亿。。中国近年来的茶叶年产量达286多万吨,其中三分之一以上用于出口。

茶叶的发祥地位于中国的云南省,但茶叶之路却是通过广东和福建这两个城市传播于世界的。当时,广东一带的人把茶念为“CHA”;而福建一带的人又把茶念为“TE”。广东的“CHA”经陆地传到东欧;而福建的“TE”是经海路传到西欧的。

由陆地传播的“CHA之路”

广东 cha

北京 cha

日本 cha

蒙古 chai

西藏 ja

伊朗 cha

土耳其 chay

希腊 te-ai

阿拉伯 chay

俄国 chai

波兰 chai

葡萄牙 cha

(注:后面的为茶在当地的读音)

由海上传播的“TE之路”

福建 te

马来 the

斯里兰卡 they

南印度 tey

荷兰 thee

英国 tea

德国 tee

法国 the

意大利 te

西班牙 te

丹麦 te

芬兰 tee

(注:后面的为茶在当地的读音)

Hi 欢迎关注日本铁壶,我们会定期为你发送最实用的铁壶知识。

了解更多详情可以关注我的小店店。

在平台回y为总目录。

微信号:Hu-tu-ren-sheng

一个在日本辛勤淘货的中国人。

长期交流老铁壶 银壶 花器 漆器 香道具 茶道具 竹木器具。

郑重声明:部分文章来源于网络,仅作为参考,如果网站中图片和文字侵犯了您的版权,请联系我们处理!

标签:

上一篇:听我讲讲真实的西湖龙井茶

下一篇:返回列表

相关推荐

推荐阅读

图文欣赏

返回顶部